*Σ.τ.Μ: Σημείωμα της Μεταφράστριας

Η επιλογή του ονόματος του blog είναι ένας τρόπος απόδοσης φόρου τιμής στους αφανείς ήρωες, στους άγνωστους μεταφραστές, που πάντα μένουν στο περιθώριο. Σε αυτούς που το έργο τους συνήθως δεν λαμβάνεται σοβαρά υπόψη και το όνομά τους δεν αναφέρεται συχνά. Σε όλους αυτούς, που για πολλούς πρέπει να ξέρουν τα πάντα, αλλά για τους περισσότερους δεν κάνουν τίποτα. Είναι μια απάντηση στην ερώτηση: «Με τί ασχολείσαι; Α! Το σπούδασες;» και σε σχόλια τύπου: «Σιγά, μωρέ τη δουλειά! Ανοίγεις λεξικό, βρίσκεις λέξη, κλείνεις λεξικό». Η μετάφραση είναι πολλά παραπάνω από λεξικά και ηλεκτρονικά προγράμματα και η δουλειά του μεταφραστή δεν περιορίζεται στο τέλος μια σελίδας υπό το σύμβολο Σ.τ.Μ! Κι αν για πολλούς, οι μεταφραστές είναι «αόρατοι», εδώ συμμεριζόμαστε την άποψη του M. Serres για τους μεταφραστές, σύμφωνα με την οποία, οι μεταφραστές πρέπει να αποτελέσουν αναπόσπαστο κομμάτι της συντροφιάς των αγγέλων και να μην ξεχνούν ότι ... les pires Anges se voient; les meilleurs disparaissent…(οι χειρότεροι άγγελοι είναι ορατοί, οι καλύτεροι εξαφανίζονται). Με αυτό το blog θα εξαφανιστούμε σίγουρα, παναπεί θα γίνουμε καλύτεροι!

*Σ.τ.Μ.: Κι αν νομίζετε ότι σ’ αυτό το blog θα βρείτε μόνο Μεταφραστικά, γελιέστε! Σε αυτή την πόλη των Αγγέλων…ο Θεός είναι η Γλώσσα, την οποία και θα υμνούμε! ΕυΛόγησον!

Παρασκευή, 11 Ιουνίου 2010

Motivate your kid to learn!

Πέρυσι ξεκίνησα να δουλεύω σε ένα φροντιστήριο ξένων γλωσσών και ήταν η πρώτη ουσιαστικά φορά που ερχόμουν σε επαφή με βιβλία εκμάθησης της αγγλικής! Εννοώ η πρώτη φορά ως δασκάλα, οπότε αντιμετώπιζα διαφορετικά τα πράγματα! Και ειδικά με τα juniorακια! Αποφάσισα πως στόχος μου θα πρέπει να είναι να τα κάνω ν’ αγαπήσουν τις ξένες γλώσσες πρώτα απ’ όλα και όχι αποκλειστικά και μόνο να καταγράψω στην επεισοδική τους μνήμη το λεξιλόγιο και τη γραμματική! Και εκτός των άλλων έπρεπε να καταβάλω προσπάθεια προκειμένου το μάθημα να γίνει όσο το δυνατόν πιο ενδιαφέρον για παιδάκια που ακόμα δεν ξέρουν τι σημαίνει φροντιστήριο, δεν αντιλαμβάνονται τη χρησιμότητα της γνώσης ξένων γλωσσών, έχουν διαφορετικά ενδιαφέροντα και κλίσεις το ένα απο το άλλο και στο κάτω κάτω δεν ξέρουν καλά ακόμα τα ελληνικά, που είναι η μητρική τους, αφού πολλά ήταν στις πρώτες τάξεις του Δημοτικού! Προσπαθώντας, λοιπόν, να συνδυάσω τα δυο παραπάνω στοιχεία, αγάπη για τις ξένες γλώσσες και ενδιαφέρον, άρχισα να ξεφυλλίζω, να ψάχνω και να συγκρίνω βιβλία εκμάθησης της αγγλικής, ώστε να μπορώ να έχω μια σφαιρική εικόνα για το τι υπάρχει στην αγορά και για το αν υπάρχει κάποιο συγκεκριμένο βιβλίο για κάθε επίπεδο που εκτός της γραμματικής, του λεξιλογίου κ.τ.λ. να δίνει στους μαθητές και κάποια στοιχεία για το πολιτισμικό υπόβαθρο του λαού, που ομιλεί τη γλώσσα που μαθαίνουν. Επίπονη διαδικασία! Τα περισσότερα βιβλία δεν έχουν τίποτα σχετικό! Ή ελάχιστα πράγματα. Για παράδειγμα, δεν περιμένεις από το μάθημα των αγγλικών να μάθεις ότι η πρωτεύουσα του Ην. Βασιλείου είναι το Λονδίνο! Τουλάχιστον όχι μόνο αυτό. Εννοώ πιο ουσιαστικά πράγματα, περισσότερες πληροφορίες, με εικόνες, σχεδιαγράμματα, παρουσιάσεις της καθημερινής ζωής των ανθρώπων της άλλης γλωσσικής κοινότητας, τη γεωγραφία, τα έθιμά τους, τις συνήθειές τους, τον τρόπο οργάνωσης τους, ιδέες για εργασίες των ίδιων των παιδιών πάνω στα πολιτιστικά και πολιτισμικά δρώμενα της γλώσσας-στόχος κ.τ.λ.! Γιατί οχι ακόμα και θεατρικές παραστάσεις;! Πώς αλλιώς θα ενεργοποιήσεις την επιθυμία του μαθητή αν δεν ενεργοποιήσεις την περιέργεια του κι αν δεν αφήσεις την φαντασία του για νέους τόπους να καλπάσει! Κι αν εμποδίσεις τη φαντασία ενός παιδιού, είναι χαμένο παιχνίδι η υπόθεση! Έχει διαφορά να μαθαίνεις αγγλικά συμπληρώνοντας για παράδειγμα κενά σε μια άσκηση με το λεξιλόγιο που έμαθες και ταυτόχρονα να μαθαίνεις πέντε πράγματα για το πολιτισμικό υπόβαθρο του λαού που έχει ως μητρική τη γλώσσα που εσύ μαθαίνεις ως δεύτερη. Κάτι ενοχλεί όταν βλέπουμε στους τίτλους των βιβλίων να είναι Unit 1: Music, Unit 2: Fashion, Unit 3: Environment και πάει λέγοντας…Και να πω ότι ήταν μουσική, μόδα, περιβάλλον της γλώσσας που μαθαίνεις, πάει καλά, αλλά δεν είναι έτσι τις περισσότερες φορές! Στο κεφάλαιο Music θα λέει την ιστορία της τάδε τραγουδίστριας, στο κεφάλαιο Fashion θα έχει ένα κείμενο για τις στιλιστικές προτιμήσεις της Lady Gaga, ενώ στην ενότητα Environment θα συμπληρώνουμε κενά στο κείμενο που έχει ως τίτλο How to plant a tree! We have to motivate our kids to learn!



Δεν υπάρχουν σχόλια: